I cried a tear, You wiped it dry 我掉一滴淚 你將之抹去
I was confused, You cleared my mind 我在迷惘裡 你清我思緒
I sold my soul, You bought it back for me 我把靈魂賣去 你將之贖回
And held me up and gave me dignity 又扶持我 把尊嚴給我
Somehow you needed me 不知為何 你需要我
You gave me strength to stand alone again 你給我力量 讓我再次站起
To face the world out on my own again 來面對世界 重拾我自己
You put me high upon a pedestal 你把我捧上了天
So high that I could almost see eternity 讓我幾乎看見永恆
You needed me, you needed me 我需要你,我需要你
And I can't believe it's you 我不相信竟是你
I can't believe it's true 這事美得太神奇
I needed you and you were there 我需要你時你就在我身旁
And I'll never leave, why should I leave? 我永不會離開你 沒有離去的道理
I'd be a fool 'cause I finally found someone who really cares 難道我會做傻瓜 因為 最終我已找到真正關心我的人
You held my hand when it was cold
When I was lost you took me home
You gave me hope when I was at the end
And turned my lies back into truth again
You even called me "friend"
You gave me strength to stand alone again
To face the world out on my own again
You put me high upon a pedestal
So high that I could almost see eternity
You needed me, you needed me
You needed me, you needed me
1 dignity [ˋdigniti] n. 尊嚴; 莊嚴
2 strength [streŋθ] n, 力量, 力氣; 實力; 效力
留言列表